Translation of "trainare la" in English

Translations:

driving force

How to use "trainare la" in sentences:

Tutti noi vogliamo trainare la slitta di Babbo Natale, quindi dobbiamo imparare a volare.
We all want to pull Santa's sleigh someday, so we must learn to fly.
Manderà un rimorchiatore per trainare la Stargazer alla base 9 di Xendi.
A tug will meet us and tow the Stargazer back to Xendi Starbase 9.
Come quando volevi far trainare la tua zucca da quell' autista di camion da traino.
Like when you got that tow truck driver to drag your pumpkin.
Vedere quei cuccioli trainare la slitta, guidati da Shasta, fa scaldare il cuore anche di questo vecchio sceriffo.
Those golden pups led by Shasta pulling the sled, that's enough to warm the heart of this stone-cold enforcer.
Quella stanca vecchia auto italiana e' riuscita a trainare la sua compagna in panne!
That tired old Italian car has towed its broken mate...
Sa trainare la birra come il cavallo della pubblicita'.
Oh, yeah, she could haul beer like a clydesdale.
Per trainare la crescita nell'economia digitale di oggi, le organizzazioni devono riprogettare le architetture IT, collegando tra loro i fornitori di servizi chiave e gli utenti finali al punto di coinvolgimento: il vantaggio.
To drive growth in today’s digital economy, organizations must re-architect IT, interconnecting key service providers and end users at the point of engagement – the edge. Make Interconnection Easy with IOA About Us
A trainare la spinta vi sono stati popoli socialmente più evoluti così come è accaduto in passato con gli egiziani, gli assiro-babilonesi, gli antichi romani e gli slavi.
To drive the push there have been more socially evolved peoples as it happened in the past with the Egyptians, the Assyrians-Babylonians, the ancient Romans and the Slavs.
Le funi di rimorchio sono in circolazione da molto tempo e si sono evolute dalla loro forma base di sostenere il veicolo da rimorchio solo per trainare la fune a forma di uomo a cavallo.
around for a long time and have evolved from their basic form of only holding the tow vehicle up to tow vehicle rope in the shape of a man on horseback.
Scrivendo diversi anni dopo, ricordò di dover trainare la metà posteriore di un cavallo di Alicarnasso per le strade locali, facendo svenire le donne alla vista dei suoi enormi genitali:
Writing several years later, he recalled having to tow the back half of a Halicarnassus horse through local streets – causing women to swoon at the sight of its enormous genitals:
Per trainare la crescita nell'economia digitale di oggi, le organizzazioni devono riprogettare le architetture IT, collegando tra loro i fornitori di servizi chiave e gli utenti finali al punto di contatto: l'edge.
To drive growth in today’s digital economy, organisations must re-architect IT, interconnecting key service providers and end users at the point of engagement – the edge. Make Interconnection Easy with IOA
Woody vuole che tutti voi poveri partiate, quindi tento di trainare la tua roulotte.
Woody wants all you poor people gone, so I was trying to tow your trailer.
Se si desidera trasportare motociclette, biciclette o trainare, la scelta deve essere attentamente valutata e devono essere presi in considerazione vari aspetti tecnici e funzionali.
If you want to transport motorcycles, bicycles or tow, the choice must be carefully evaluated and various technical and functional aspects must be taken into consideration.
Sono soprattutto il greggio e i carburanti da esso derivati quali olio combustibile e benzina a trainare la congiuntura.
Crude oil and the fuels produced from it, such as heating oil and gasoline, are primarily responsible for keeping the economy running.
Un Brevetto UE valido in tutti gli Stati membri dell'Unione sarebbe di fondamentale importanza per promuovere l'attività di ricerca e sviluppo e trainare la futura crescita.
An EU Patent equally valid in all EU countries, is crucial to stimulate research and development and will drive future growth.
Ho detto al concessionario che volevo un’auto che potesse trainare la mia barca.
I told a car dealer I wanted a car that could tow my boat.
Quando il bambino è stanco di portare la sua borsa sulla schiena, avrà la possibilità di indossarla con la maniglia o trainare la maniglia telescopica.
When your child is tired of carrying his bag on his back, he will have the opportunity to wear it by the handle or tow the telescopic handle.
Economia: Anche se l’economia e il mercato azionario non sono la stessa cosa, fattori economici come i tassi d’interesse, il commercio mondiale e i cicli aziendali hanno la capacità di trainare la domanda.
Economic: Although the economy and the equity market are not the same thing, economic factors such as interest rates, global trade and business cycles all have the ability to drive demand.
Perfetto design per aver contribuito a trainare la vostra amata auto lontano dal luogo dove si rompe.
Perfect design for helping to tow your beloved car away from the place where it breaks down.
Quando lo sfondamento dei Dardanelli è fallito, il Canopus ha dovuto trainare la HMS Inflexible nel porto di Malta.
When the breakthrough by the Dardanelles failed, the Canopus had to haul the heavily damaged HMS Inflexible into the port of Malta.
EL Title Finanziare le PMI per trainare la crescita economica
EL Title Financing SMEs to drive economic growth
Ho dovuto far trainare la mia macchina a Derry.
Had my car towed in Derry.
# I cavalli conoscono la strada per # # trainare la slitta nella neve posata #
To Grandmother's house we go The horse knows the way to carry the sleigh Through the white and drifted snow
Quindi, la Tempo è fornita di una p.d.p. che fa si che anche i trattori con ridotte specifiche possano trainare la macchina.
Therefore, Tempo is equipped with a PTO which makes sure that tractors also with quite low specifications can pull the machine.
Certo, a trainare la crescita della Germania nel primo trimestre del 2012, malgrado la situazione in forte deterioramento dei mercati, sono stati proprio gli scambi commerciali con quei paesi.
Granted, it was trade with those countries that drove Germany’s growth in the first quarter of 2012 despite the deteriorating market conditions.
In aggiunta, il gruppo si impegnerà per rafforzare il proprio portafoglio creando costantemente nuovi settori forti in grado di trainare la crescita futura.
Moreover, the Group will strengthen this portfolio by continuously creating new strong businesses capable of driving future growth.
Perfetto design per aver contribuito a trainare la vostra amata...
Perfect design for helping to tow your beloved car away from the place where it...
Un parcheggio vuoto è un luogo ideale per imparare a trainare la tua nuova imbarcazione.
An empty parking lot is a great place to learn to trailer your new boat.
L’Asia, continente emergente, sembra trainare la ripresa. La crescita in Cina rimane solida, mentre anche negli Stati Uniti la contrazione si è stabilizzata.
Emerging Asia appears to be leading the recovery, with growth in China remaining robust, while the contraction in the US has also levelled out.
Oltre agli utensili a benzina, a trainare la crescita sono stati anche i prodotti a batteria per utenti privati.
In addition to gasoline-powered tools, cordless products for private users were also among the growth drivers.
Aiutiamo le organizzazioni a trainare la redditività, aumentare l'efficienza e ridurre i costi.
We help organisations drive profitability, increase efficiency and reduce cost.
Per trainare la crescita nell'economia digitale di oggi, le organizzazioni devono riprogettare le architetture IT, collegando tra loro i fornitori di servizi chiave e gli utenti finali nel punto di contatto: la periferia.
To drive growth in today’s digital economy, organizations must re-architect IT, interconnect key service providers and end users at the point of engagement – the edge.
Come negli anni precedenti, è la sezione e-commerce a trainare la crescita dell'azienda.
As in the previous years, the E-Commerce business unit is the main growth driver of the company.
A trainare la crescita il marchio Snaidero che ha realizzato un +17, 7% complessivo, di cui un +6, 2% sul mercato domestico e un +34, 3% sui mercati internazionali, a testimonianza della grande vocazione all’export dello storico brand della cucina.
The growth was stimulated by the Snaidero brand that achieved a growth of + 17.7% overall, of which + 6.2% in the domestic market and + 34.3% on international markets, witnessing the great vocation to export of the historic kitchen brand.
Ancora una volta è Mokka a trainare la gamma, con un aumento di oltre 20.000 unità, pari al 28%.
The Mokka once again led the way for the passenger car portfolio with an increase of more than 20, 000 units or 28 percent.
Molte di queste istituzioni contano sui rendimenti degli investimenti per adempiere ai loro impegni o trainare la redditività, e i bassi rendimenti inerenti al contesto attuale sono stati un tormento.
Many such institutions rely on investment returns to meet commitments or drive profitability and have been beleaguered by the low yields inherent in the current environment.
A trainare la crescita sarà l’uso dei sistemi di P2P e dei sistemi di pagamento.
Growth will be driven by the use of P2P and payment systems.
Tutti i paesi stanno predisponendo stimoli fiscali massicci rivolti innanzitutto a contenere la diffusione del Covid-19, ma anche a trainare la domanda e i consumi.
All countries are creating massive fiscal stimuli directed at first containing Covid-19, but also at driving demand and consumption.
Finanziare le PMI per trainare la crescita economica
Financing SMEs to drive economic growth
Negli Stati Uniti, i recenti tagli fiscali hanno contribuito a trainare la crescita economica e i prezzi delle attività, ma anche ad aumentare i timori di inflazione e i tassi d’interesse.
In the United States, recent tax cuts have helped drive growth in the economy and asset prices—but have also contributed to inflation fears and rising interest rates.
La struttura della cippatrice è incorporata su un telaio ad asse singola, che permette di trainare la macchina su tutti i tipi di strade.
The construction of the chipper is set on a single axial chassis allowing the towing of the machine on all types of roads.
L'applicazione del parcheggio può trainare la tua auto.
Parking enforcement can tow your car. Walking Power
La Justice è stata inviata a Sebastopoli per trainare la corazzata Mirabeau danneggiata.
The Justice was sent to Sevastopol to tow the damaged battleship Mirabeau.
Corde di rimorchio Le funi di rimorchio sono in circolazione da molto tempo e si sono evolute dalla loro forma base di sostenere il veicolo da rimorchio solo per trainare la fune a forma di uomo a cavallo.
Tow ropes have been around for a long time and have evolved from their basic form of only holding the tow vehicle up to tow vehicle rope in the shape of a man on horseback.
Nel 2013 W+D ha lanciato FLOWTOS - FLOW-wrap Tissue Operating System - una rivoluzione tecnologica destinata a trainare la successiva generazione di macchine piegatrici e confezionatrici per flow-wrap tissue.
THE W+D FLOWTOS: a technological breakthrough that is spearheading the next generation of flow-wrap tissue folding and packaging machines.
1.1513340473175s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?